레딧, 35개국에서 AI 기반 번역 서비스 출시로 사용자 경험 강화

웹의 글로벌 확장에도 불구하고, 언어 장벽은 사용자들이 콘텐츠와 완전히 소통하는 데 큰 장애가 되고 있습니다. 이를 해결하기 위해 Reddit은 AI 기술을 활용해 35개국 이상의 사용자에게 자동 번역 서비스를 제공합니다. 올해 초 프랑스에서 처음 도입된 이 혁신적인 기능은 현재 브라질과 스페인에서도 사용 가능합니다. Reddit 사용자들은 오버플로우 메뉴의 전용 아이콘을 클릭해 전체 피드, 댓글까지 포르투갈어와 스페인어로 쉽게 번역할 수 있습니다.

Reddit의 접근 방식에서 주목할 만한 점은 자동화입니다. Instagram처럼 사용자가 각 게시물을 개별적으로 번역해야 하는 것이 아니라, Reddit은 모든 콘텐츠를 자동으로 번역합니다. 이 기능은 앱, 모바일 브라우저, 데스크톱에서 모두 이용할 수 있습니다.

앞으로 몇 주 안에 Reddit은 독일, 이탈리아, 필리핀 및 다양한 라틴 아메리카 국가로 번역 기능을 확장할 계획입니다. 또한, 번역된 게시물에 배너를 추가하고 원본 콘텐츠로 되돌리는 빠른 버튼도 도입하여 번역의 정확성이 떨어질 경우 명확성을 제공할 예정입니다. Reddit은 검색 엔진에서도 번역된 콘텐츠를 구현하여 전 세계 사용자들의 접근성을 더욱 높일 것입니다.

Most people like

Find AI tools in YBX

Related Articles
Refresh Articles