Google翻訳は完璧ではありませんが、情報収集や会話を促進するために非常に有用なツールです。このサービスは、新たに110の言語を追加することで機能を拡張しています。その中には広東語、パンジャビ語(シャームキ)やNKoが含まれます。特に、これらの言語の約4分の1はアフリカに由来し、合計で約6.14億人の話者がいるため、世界人口の約8%を占めています。
Googleは、この拡張を進化した言語モデル「PaLM 2」に起因しています。このモデルは、ヒンディー語に似たアワディー語やマルワディー語のような密接に関連した言語を学習する能力を高めるだけでなく、セーシェル・Claudeやモーリシャス・Claudeなどのフランス系Claudeにも対応しています。Google翻訳の上級ソフトウェアエンジニア、アイザック・キャスウェル氏は、「技術の進化と専門家やネイティブスピーカーとのコラボレーションを続けることで、今後さらに多くの言語バリエーションや綴りの規則をサポートできることに期待しています」と述べています。
Google翻訳の最後の大きなアップデートは2022年5月で、これはゼロショット機械翻訳技術によって推進されました。この革新的なアプローチにより、モデルは前例のない新しい言語を学ぶことが可能です。同年、Googleは「1,000 Languages Initiative」を立ち上げ、世界で最も一般的に話されている1,000の言語をサポートするAIモデルの開発を目指しました。
これらの進展により、Google翻訳は異文化間のコミュニケーションとアクセスの向上に寄与し、世界中のユーザーがより簡単に情報を共有し、つながることを可能にします。